文|李家超
今早,我和代表团来到阿布扎比的中阿产能合作示范园。示范园是我们国家推动在中东建设的境外经贸合作区,亦是“一带一路”倡议下多元化的发展项目。中国公司江苏省海外合作投资公司 (JOCIC) 是该示范园区的投资者、开发商和运营商。

示范园内,我们遇到不少从内地来阿联酋工作的工人。他们努力建设这个经贸合作区,共建“一带一路”。 我和一位来自福建省的项目经理紫峰和来自江苏省的工程师建国交流,了解他们的工作和生活点滴。紫峰和建国说他们分别在阿联酋工作了六年和三年,很享受当地的生活和工作,并感谢祖国的支持,让他们很容易融入当地的工作环境和文化。

示范园是我们国家与阿联酋共建“一带一路”的成功例子,展示出“一带一路”合作的巨大潜力和意义。我一直鼓励香港企业利用境外经贸合作区作为切入点,在“一带一路”相关国家拓展商机。对有意在中东地区拓展业务的香港企业来说,这个示范园的营运模式和经验具有很大参考和学习价值。


Members of the delegation and I visited the China-UAE Industrial Capacity Cooperation Demonstration Park in Abu Dhabi this morning. This Demonstration Park is an overseas Economic and Trade Cooperation Zone (ETCZ) which our motherland promoted establishing in the Middle East, also a versatile development project under the “Belt and Road” Initiative. A Chinese company, Jiangsu Overseas Cooperation and Investment Company (JOCIC), is the investor, developer and operator of the Demonstration Park.
During the tour around the Park, I met many Chinese workers and learnt they all came from the mother country to work in the UAE. They have been working vigorously to build this ETCZ and contribute to the “Belt and Road”. I had a fruitful exchange with Zi Feng, a project manager from Fujian Province, and Jian Guo, an engineer from Jiangsu Province. Zi Feng and Jiang Guo had worked in the UAE for six years and three years respectively and told me they had been enjoying their work and lives there. They were thankful for the support of the mother country, which helped them integrate into the local community with ease.
The success of the Demonstration Park, which is a joint project between China and the UAE, is a testament to the significance and potential of the “Belt and Road” Initiative. I always encourage Hong Kong enterprises to make good use of ETCZs and explore business opportunities in “Belt and Road” countries. The Demonstration Park sets a good example and offers valuable experience for the Hong Kong enterprises who wish to expand their business in the Middle East.
今日热搜
查看更多



