一连四日的年度创科盛事香港国际创科展InnoEX圆满举行。今年第三届InnoEX以“创新•智动•起飞”为主题,涵盖人工智能、机械人技术、低空经济、网络安全及智慧出行五大领域的尖端科技方案。
今届InnoEX汇聚全球各地崭新的研发成果及创新方案,除了有由特区政府数字政策办公室设立的智慧香港展馆,还有来自17个国家和地区逾500个参展商。多个本地展团、17个来自内地16个省市的展团及海外展团包括加拿大、英国、法国和澳洲参展,加上院校及独立参展的大型企业,展示其不同领域的科技方案,成功吸引不少买家洽商合作。大会亦组织一系列交流活动、研讨会,让海内外创科精英、企业家、投资者汇聚一堂,一同开拓环球创科合作机遇。
InnoEX有甚么特别之处?对参展商和买家而言有何得著?香港对他们来说有何优势?一起来听听本届部分参展商和买家的看法。
The four-day I&T mega event, InnoEX, concluded successfully yesterday. Themed "Innovation • Automate • Elevate," the expo's third edition showcased cutting-edge technology solutions across five key areas: AI, robotics, low-altitude economy, cybersecurity and smart mobility.
This year’s InnoEX brought together the latest innovative R&D and solutions from around the world, including the Smart Hong Kong Pavilion set up by the Digital Policy Office, as well as over 500 exhibitors from 17 countries and regions. There were multiple local pavilions, 17 pavilions from 16 provinces and municipalities in the Mainland, and overseas pavilions including from Canada, UK, France, and Australia. The fair also attracted tertiary institutions and big companies which participated as independent exhibitors. The exhibitors showcased their technological solutions in different fields and successfully attracted many buyers to discuss cooperation. In addition, a series of networking activities and seminars were organised to gather local and international tech experts, entrepreneurs, thought leaders, and investors to discuss collaborations and exchange insights into future opportunities.
What is special about InnoEX? What takeaways do exhibitors and buyers gain from InnoEX? What edges do they find in Hong Kong? Let's hear what some of this year's exhibitors and buyers think.