我特别留意到英国内政大臣(Home Secretary)刚向英国国会提交一份涵盖范围广泛的《国家安全法案》(National Security Bill),特别提到间谍活动、外国对政治制度的干预、破坏活动、发布虚假讯息、网络行动等源自外国的国家安全风险,更表明有关立法须“走在有关风险之前”(legislate to get ahead of this threat)。
改革有关“间谍”(espionage) 行为的法律,包括改革有关获取或发布“受保护资料”(obtaining or disclosing protected information)的罪行,以及新增分别旨在保护商业秘密(protection of trade secrets)及针对协助外国情报组织的行为(assisting a foreign intelligence service)的新罪行;
授权内政大臣就有合理理由相信涉及外国势力威胁活动(foreign power threat activity)的个人,施加针对性的“国家威胁预防及调查措施”(State Threat Prevention and Investigation Measures),所涉及的限制包括对居所、出行、进入区域或地方、活动、使用电子通讯设备、财务、工作或学习等众多方面,甚至可以要求有关个人接受测谎检验。
我特别留意到英国内政大臣(Home Secretary)刚向英国国会提交一份涵盖范围广泛的《国家安全法案》(National Security Bill),特别提到间谍活动、外国对政治制度的干预、破坏活动、发布虚假讯息、网络行动等源自外国的国家安全风险,更表明有关立法须“走在有关风险之前”(legislate to get ahead of this threat)。
改革有关“间谍”(espionage) 行为的法律,包括改革有关获取或发布“受保护资料”(obtaining or disclosing protected information)的罪行,以及新增分别旨在保护商业秘密(protection of trade secrets)及针对协助外国情报组织的行为(assisting a foreign intelligence service)的新罪行;
授权内政大臣就有合理理由相信涉及外国势力威胁活动(foreign power threat activity)的个人,施加针对性的“国家威胁预防及调查措施”(State Threat Prevention and Investigation Measures),所涉及的限制包括对居所、出行、进入区域或地方、活动、使用电子通讯设备、财务、工作或学习等众多方面,甚至可以要求有关个人接受测谎检验。